Ariana Grande
Ariana Grande

,

Ariana Grande Replies Fans Over The Case of her Misspelled Japanese Tattoo


The American singer Ariana Grande, attempted to ink an ode to the hit on her palm in Japanese backfired on Wednesday, after social media quickly chimed in to tell her the characters actually translated to “shichirin” – which translates to a small charcoal grill.

Ariana posted a now-deleted photo of the new body art on Instagram before her fans pointed out the spelling error.

According to reports, the tattoo is missing characters that would make the meaning what it was intended to be.

Interestingly enough, when separate, the characters used for the tattoo mean “seven” and “ring” but when put together the meaning changes completely.

In response to fan reactions about the mistake, Ariana acknowledged she had forgotten a symbol but noted that the design won’t last, as skin on the palm regrows faster than that on the rest of the body and tattoos there usually fade.

ALSO READ  Ariana Grande to Perform At Manchester Two Years After Arena Bomb Blast

“Indeed, I left out [Japanese characters], which should have gone in between,” the hitmaker wrote in a now-deleted tweet.

ariana grande

“It hurt like fuck and still looks tight. I wouldn’t have lasted one more symbol lmao. But this spot also peels a ton and won’t last so if I miss it enough I’ll suffer thru the whole thing next time.”

She concluded by asking people to leave her and her “tambourine grill” alone.

That success follows Ariana’s record-smashing break-up anthem Thank U, Next, which also debuted at the chart’s pinnacle.

Her album, also titled Thank U, Next is set for release on 8 February, just in time for Valentine’s Day.

Loading...

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *